[返回杂论闲侃首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理] | |||
看到玉米穗兄讲学英语的故事,我就想起了两个发生在我身边的有关学习英语和交流障碍的真实笑话,一个是发生在我和我爱人身上,另一个则是我所在工厂同事和老外之间的真实案例。本着健康营养的原则,这两个笑话也是荤素搭配,素在前,荤在后。 6park.com第一个笑话发生在出国前,我当时正在准备考雅思,申请技术移民,所以疯狂寻找一切练习口语的机会。功夫不负有心人,一次在一个大商场里,遇到了购物的外教美国人Chris,我为他临时充当了翻译,并留下联系方式,成了好朋友。后来,他还为我和我老婆都取了外国名字。因为我姓赵,他就给我取了个英文名Joe。其实现在想来这个不太科学,因为连起来念就是Joe Zhao基本都是一个音,当时估计他是没搞清楚名和姓。同理,我老婆姓孙,于是就有了个英文名字叫Sunny。我的英文交流起来还勉强,我爱人则基本不会说,还带有严重的东北大碴子味儿。 6park.com | |||
|
|||
无敌老顽童 已标注本帖为原创内容,若需转载授权请联系网友本人。如果内容违规或侵权,请告知我们。 | |||
|
所有跟帖: ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )
楼主本栏目热帖推荐:
>>>>查看更多楼主社区动态... |