国际歌是六段国内只有三段现在更不好唱了
《国际歌》(法文:L'Internationale)是国际共产主义运动中最著名的一首歌。原文(法语)的歌词由欧仁·鲍狄埃(Eugène Pottier)在1871年所作,皮埃尔·狄盖特(Pierre De Geyter)于1888年为其谱曲。 国内删除了了3,4,5,段修改了其余的。 6park.com 6park.comCouplet 1 : 6park.com 6park.com第一段: 6park.com 6park.comDebout ! les damnés de la terre ! 6park.com 6park.comDebout ! les for ats de la faim ! 6park.com 6park.comLa raison tonne en son cratère, 6park.com 6park.comC’est l’éruption de la fin. 6park.com 6park.comDu passé faisons table rase, 6park.com 6park.comFoule esclave, debout ! debout ! 6park.com 6park.comLe monde va changer de base : 6park.com 6park.comNous ne sommes rien, soyons tout ! 6park.com 6park.com直译: 6park.com 6park.com起来!地球上的受难者! 6park.com 6park.com起来!饥肠辘辘的苦役! 6park.com 6park.com公理像岩浆在在火山口滚动, 6park.com 6park.com这是最后的爆发喷涌。 6park.com 6park.com让我们把过去一扫而净, 6park.com 6park.com奴隶们,起来!起来! 6park.com 6park.com世界将彻底地改变, 6park.com 6park.com我们并非微不足道,我们就是一切 6park.com 6park.com起来,饥寒交迫的奴隶! 6park.com 6park.com起来,全世界受苦的人! 6park.com 6park.com满腔的热血已经沸腾, 6park.com 6park.com要为真理而斗争! 6park.com 6park.com旧世界打个落花流水, 6park.com 6park.com奴隶们起来,起来! 6park.com 6park.com不要说我们一无所有, 6park.com 6park.com我们要做天下的主人! 6park.com 6park.comC’est la lutte finale 6park.com 6park.comGroupons-nous, et demain, 6park.com 6park.comL’Internationale, 6park.com 6park.comSera le genre humain. 6park.com 6park.com直译: 6park.com 6park.com这是最后的斗争 6park.com 6park.com让我们团结起来,明天 6park.com 6park.com国际工协的理想 6park.com 6park.com就会扩展到全人类。 6park.com 6park.com这是最后的斗争,团结起来到明天, 6park.com 6park.com英特纳雄耐尔就一定要实现! 6park.com 6park.com这是最后的斗争,团结起来到明天, 6park.com 6park.com英特纳雄耐尔就一定要实现! 6park.com 6park.comCouplet 2 : 6park.com 6park.com第二段: 6park.com 6park.comIl n’est pas de sauveurs suprêmes, 6park.com 6park.comNi Dieu, ni César, ni tribun, 6park.com 6park.comProducteurs sauvons-nous nous-mêmes ! 6park.com 6park.comDécrétons le salut commun ! 6park.com 6park.comPour que le voleur rende gorge, 6park.com 6park.comPour tirer l’esprit du cachot, 6park.com 6park.comSoufflons nous-mêmes notre forge, 6park.com 6park.comBattons le fer quand il est chaud ! 6park.com 6park.com世上没有救世主, 6park.com 6park.com上帝、凯撒和演说家都不是救星, 6park.com 6park.com生产者们,我们要自己拯救自己! 6park.com 6park.com我们要作出拯救大家的决定! 6park.com 6park.com要让窃贼把侵吞的东西吐出来, 6park.com 6park.com要让我们的思想从囚室里拉出来, 6park.com 6park.com让我们把自己的炉火鼓旺, 6park.com 6park.com让我们趁热打铁! 6park.com 6park.com从来就没有什么救世主, 6park.com 6park.com也不靠神仙皇帝! 6park.com 6park.com要创造人类的幸福, 6park.com 6park.com全靠我们自己! 6park.com 6park.com我们要夺回劳动果实, 6park.com 6park.com让思想冲破牢笼! 6park.com 6park.com快把那炉火烧得通红, 6park.com 6park.com趁热打铁才会成功! 6park.com 6park.comC’est la lutte finale 6park.com 6park.comGroupons-nous, et demain, 6park.com 6park.comL’Internationale, 6park.com 6park.comSera le genre humain. 6park.com 6park.com这是最后的斗争,团结起来到明天, 6park.com 6park.com英特纳雄耐尔就一定要实现! 6park.com 6park.com这是最后的斗争,团结起来到明天, 6park.com 6park.com英特纳雄耐尔就一定要实现! 6park.com 6park.com 6park.comCouplet 3 : 6park.com 6park.com第三段: 6park.com 6park.comL’ tat comprime et la loi triche, 6park.com 6park.comL’imp t saigne le malheureux ; 6park.com 6park.comNul devoir ne s’impose au riche, 6park.com 6park.comLe droit du pauvre est un mot creux. 6park.com 6park.comC’est assez languir en tutelle, 6park.com 6park.comL’égalité veut d’autres lois : 6park.com 6park.comPas de droits sans devoirs, dit-elle, 6park.com 6park.comgaux, pas de devoirs sans droits ! 6park.com 6park.com国家压迫,法律搞鬼, 6park.com 6park.com税收让不幸者出血 6park.com 6park.com富人没承担任何义务, 6park.com 6park.com穷人的权利是一句空话。 6park.com 6park.com监管控制让人了无生气 6park.com 6park.com实现平等需要制定新法规: 6park.com 6park.com《不承担义务就不该有权利, 6park.com 6park.com同样,没有权利就不该承担义务!》 6park.com 6park.com压迫的国家、空洞的法律, 6park.com 6park.com苛捐杂税榨穷苦; 6park.com 6park.com富人无务独逍遥。 6park.com 6park.com穷人的权利只是空话, 6park.com 6park.com受够了护佑下的沉沦。 6park.com 6park.com平等需要新的法律, 6park.com 6park.com没有无义务的权利, 6park.com 6park.com平等!也没有无权利的义务! 6park.com 6park.comC’est la lutte finale 6park.com 6park.comGroupons-nous, et demain, 6park.com 6park.comL’Internationale, 6park.com 6park.comSera le genre humain. 6park.com 6park.com这是最后的斗争,团结起来到明天, 6park.com 6park.com英特纳雄耐尔就一定要实现! 6park.com 6park.com这是最后的斗争,团结起来到明天, 6park.com 6park.com英特纳雄耐尔就一定要实现! 6park.com 6park.comCouplet 4 : 6park.com 6park.com第四段: 6park.com 6park.comHideux dans leur apothéose, 6park.com 6park.comLes rois de la mine et du rail, 6park.com 6park.comOnt-ils jamais fait autre chose, 6park.com 6park.comQue dévaliser le travail ? 6park.com 6park.comDans les coffres-forts de la bande, 6park.com 6park.comCe qu’il a créé s’est fondu. 6park.com 6park.comEn décrétant qu’on le lui rende, 6park.com 6park.comLe peuple ne veut que son d . 6park.com 6park.com他们不可一世的嘴脸是多么可憎, 6park.com 6park.com矿业大王和铁路大王们。 6park.com 6park.com他们除了剥削他人劳动, 6park.com 6park.com还干过什么勾当? 6park.com 6park.com劳动者所创造的, 6park.com 6park.com都流进了这帮家伙的保险箱。 6park.com 6park.com人民决定让他们归还, 6park.com 6park.com他们只求讨回属于他们的。 6park.com 6park.com矿井和铁路的帝王, 6park.com 6park.com在神坛上奇丑无比。 6park.com 6park.com他们除了劳动, 6park.com 6park.com还抢夺过什么呢? 6park.com 6park.com在他们的保险箱里, 6park.com 6park.com劳动的创造一无所有! 6park.com 6park.com从剥削者的手里, 6park.com 6park.com他们只是讨回血债。 6park.com 6park.comC’est la lutte finale 6park.com 6park.comGroupons-nous, et demain, 6park.com 6park.comL’Internationale, 6park.com 6park.comSera le genre humain. 6park.com 6park.com这是最后的斗争,团结起来到明天, 6park.com 6park.com英特纳雄耐尔就一定要实现! 6park.com 6park.com这是最后的斗争,团结起来到明天, 6park.com 6park.com英特纳雄耐尔就一定要实现! 6park.com 6park.comCouplet 5 : 6park.com 6park.com第五段: 6park.com 6park.comLes Rois nous sao laient de fumées, 6park.com 6park.comPaix entre nous, guerre aux tyrans ! 6park.com 6park.comAppliquons la grève aux armées, 6park.com 6park.comCrosse en l’air et rompons les rangs ! 6park.com 6park.comS’ils s’obstinent, ces cannibales, 6park.com 6park.comfaire de nous des héros, 6park.com 6park.comIls sauront bient t que nos balles 6park.com 6park.comSont pour nos propres généraux. 6park.com 6park.com给这些大王们干活,我们烟尘满面, 6park.com 6park.com劳动者之间要祥和,我们向暴君开战! 6park.com 6park.com让我们劝军队也发起罢工, 6park.com 6park.com劝他们把枪托倒挂,把队伍解散! 6park.com 6park.com若是这些吃人的野兽, 6park.com 6park.com一定要把迫使我们牺牲当英雄, 6park.com 6park.com他们很快就会看到, 6park.com 6park.com我们的子弹将射向将军的前胸! 6park.com 6park.com国王用烟雾来迷惑我们, 6park.com 6park.com我们要联合向暴君开战。 6park.com 6park.com让战士们在军队里罢工, 6park.com 6park.com停止镇压,离开暴力机器。 6park.com 6park.com如果他们坚持护卫敌人, 6park.com 6park.com让我们英勇牺牲; 6park.com 6park.com他们将会知道我们的子弹, 6park.com 6park.com会射向我们自己的将军。 6park.com 6park.comC’est la lutte finale 6park.com 6park.comGroupons-nous, et demain, 6park.com 6park.comL’Internationale, 6park.com 6park.comSera le genre humain. 6park.com 6park.com这是最后的斗争,团结起来到明天, 6park.com 6park.com英特纳雄耐尔就一定要实现! 6park.com 6park.com这是最后的斗争,团结起来到明天, 6park.com 6park.com英特纳雄耐尔就一定要实现! 6park.com 6park.comCouplet 6 : 6park.com 6park.com第六段: 6park.com 6park.comOuvriers, Paysans, nous sommes 6park.com 6park.comLe grand parti des travailleurs ; 6park.com 6park.comLa terre n’appartient qu’aux hommes, 6park.com 6park.comL'oisif ira loger ailleurs. 6park.com 6park.comCombien de nos chairs se repaissent ! 6park.com 6park.comMais si les corbeaux, les vautours, 6park.com 6park.comUn de ces matins disparaissent, 6park.com 6park.comLe soleil brillera toujours ! 6park.com 6park.com工人们,农民们,我们是 6park.com 6park.com劳动者的大党; 6park.com 6park.com大地只属于在大地上劳动的人, 6park.com 6park.com让有闲者滚去别的地方。 6park.com 6park.com贪食我们血肉的,有多少魑魅魍魉! 6park.com 6park.com有朝一日,当乌鸦和秃鹫消失时, 6park.com 6park.com太阳将永放光芒! 6park.com 6park.com是谁创造了人类世界? 6park.com 6park.com是我们劳动群众! 6park.com 6park.com一切归劳动者所有, 6park.com 6park.com哪能容得寄生虫?! 6park.com 6park.com最可恨那些毒蛇猛兽, 6park.com 6park.com吃尽了我们的血肉! 6park.com 6park.com一旦它们消灭干净, 6park.com 6park.com鲜红的太阳照遍全球! 6park.com 6park.comC’est la lutte finale 6park.com 6park.comGroupons-nous, et demain, 6park.com 6park.comL’Internationale, 6park.com 6park.comSera le genre humain. 6park.com 6park.com这是最后的斗争,团结起来到明天, 6park.com 6park.com英特纳雄耐尔就一定要实现! 6park.com 6park.com这是最后的斗争,团结起来到明天, 6park.com 6park.com英特纳雄耐尔就一定要实现!
|