也说下跪
刚看了篇文章,讲的是彭德怀左权红小鬼,从入侵中国的日本鬼子的鼻子是否最大,延伸到现今的Knee down。据文章说,“跟中国文化中的跪不同,洋人这种跪叫做“半跪”,是一位黑人球星发明的行为艺术,表达的并不是“我愿当你的奴隶”,而是“我反对种族歧视”。拜登,帕罗西,以及一些白人警察跟黑人一起下跪是为了表明他们反种族歧视的立场,目的正是要维持法律与秩序,达到不战而平乱的效果”。 6park.com我认为作者的理解有些偏差,似乎走上了红小鬼以为日本鬼子鼻子最大的斜路。其实下跪的含义,西方文化与中国文化相差无几,只要想想当年英国大臣死活不肯跪见中国皇帝嘉庆那一幕,就应该明白这个道理;再想想古老的希望国王授勋给臣下,也多是臣下单膝下跪,国王以剑搭其肩而成礼。查一下英文词典,下跪的含义是: 6park.comKnee down: 1. Literally, to go down on one or both of one's knee in front of someone or something, a gesture of obedience, subservience, loyalty, or respect. 2. To be in a position of weakness, subservience, or vulnerability. 6park.com一句话,无论单膝还是双膝跪下,都和中国文化所代表的含义相同:服从、投降、尊敬。 6park.com在美国近年来也发展出一种单膝下跪以示抗议的行为艺术,表达的是对警察暴力压制非裔犯罪嫌疑人的不满。然而,这个行为艺术只有在其特定的场景进行,即球场比赛前的国歌声中,才表达的这个含义,即不认同美国的价值观,不认同美国目前的警察系统。除此而外,下跪表达的含义与中国文化相似。拜登的下跪,如果非要说是对警察系统的抗议,但同时也表达了对非裔的服从。这就是为什么许多人感到不满的地方。 6park.com下跪就是下跪,再美化也是下跪。 6park.com评分完成:已经给 年过花甲 加上 100 银元!
|