[返回网际谈兵首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
印媒:为什么中国如此害怕印度?印度人是这样答的。ROFL。
送交者: 千里迢迢望春风[布衣] 于 2017-06-23 12:25 已读 4962 次 1 赞  

千里迢迢望春风的个人频道

印媒:为什么中国如此害怕印度?印度人是这样答的

点击看大图
美版知乎quora网友热议:
译文来源:Quora中文网 http://www.quora123.com/mil/2017-06-21/319.html
Shreyans Verma, A patriotic Indian
Answered Dec 8, 2016

There is no reason for China to be afraid of india & vice versa.
中国没有理由害怕印度啊,反过来也是如此
Milind Gawde, A proud Indian citizen!
Answered Dec 8, 2016

Both countries are equally afraid of each other as well as not, as both are nuclear deterrents. Even one nuclear missile can break havoc in the country. Besides, both have good economic growth, and both act like lichen, favouring each other’s growth. Hope it helps:)
两国都对另一方畏惧三分。
毕竟两国都具有核威慑力。
一枚核弹就能造成混乱。
此外,两国的经济增速都可观。
希望对你有帮助
Swapan Chakraborty, former worked in different organizations in marketing.
Answered Dec 8, 2016

I am not sure whether China is “afraid” or not but even its true then the reason is sheer fear psychosis. With the rise of Narendra Modi with a stable government and unprecedented development program China is afraid of a steep competition both in international politics and trade. Secondly,so long China was dealing with Indian government easily on their terms but now with a no nonsense government China is trying to play political game through Pakistan. But mainly its business they are worried of. Thirdly, China is also worried of their vast population working in U S. They do not know if the entire I T sector is replaced by Indian who comes cheaper in U S.
479 Vie

不确定中国是否“害怕”印度。
即便中国害怕印度,那也是恐惧精神病使然。
随着莫迪的崛起,印度有了稳定的政府,取得了前所未有的发展,中国害怕来自印度的激烈竞争,不仅是国际政治上的,而且是贸易方面的。
其次,中国也担心在美国工作的庞大华裔,担心在美国整个IT业,他们是否会被印度人取而代之。
Snarl S, Technical Manager (2008-present)
Updated Jun 12

Originally Answered: Why is China afraid of India?

No,China is very busy,you know, the US takes the China as the hypothetical opponent, China just don’t have time to think about Inida.
Trust me, the J20-Fighter,Liaoling/001A/002 aircraft carrier,BeiDou Navigation Satellite System,DF26A/DF41,None of them is prepare for India.China just want to defend himself, won’t plan to start a war with any country.
Keep in peace, the prosperity of both contry neighbour will bring more benefit to each other. Please forget the zero-sum game.Try to build a Win-Win relationship
不,中国非常忙。
你懂的。美国把中国当做假象对手,中国没有时间去考虑印度
相信我,歼20战机、辽宁号/001A/002航母,北斗导航卫星系统,东风21、东风41导弹等
这些都不是为印度准备的。
中国是为了自卫,并不打算对任何国家开战。
维护和平,促进繁荣,会给彼此带来更多利益的。
请忘了零和游戏吧。
共建双赢关系
喜欢千里迢迢望春风朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ 千里迢迢望春风的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回网际谈兵首页]
帖子内容是网友自行贴上分享,如果您认为其中内容违规或者侵犯了您的权益,请与我们联系,我们核实后会第一时间删除。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

手机扫描进入,浏览分享更畅快!

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]