[返回文化长廊首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
太喜欢这本书,请进
送交者: cutepeggy[♀布政使★★☆♀] 于 2010-08-30 16:34 已读 37 次 3 赞  

cutepeggy的个人频道

回答: 喜欢傲慢与偏见吗?要不要做个小游戏?  由 听雨落枫轩 于 2010-08-27 22:39


1、我们绝不能指望一个精力旺盛的年轻人能够处处谨言慎行
ch 24
We must not expect a lively young man to be always so guarded and circumspect. www.6park.com

2、不要那么轻易的认为别人有意在伤害我们。
ch 24
We must not be so ready to fancy ourselves intentionally injured. www.6park.com

3、常常是什么事情都没有,不过是我们受了虚荣心的骗,女人常常把想象出来的别人对自己的爱慕估计的超过实际。
ch 24
It is very often nothing but our own vanity that deceives us. Women fancy admiration means more than it does. www.6park.com

4、骄傲多半涉及的是自己怎样看待自己,而虚荣则涉及我们让别人怎样看待我们。
ch 5
Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us. www.6park.com

5、容貌英俊的年轻人和相貌平凡的年轻人一样也得有所依靠才能生存
ch26
They are young in the ways of the world, and not yet open to the mortifying conviction that handsome young men must have something to live on, as well as the plain. www.6park.com

6、诗是爱情的粮食,那可能是一种美好坚贞、健康的爱情 每一种东西都可以哺育本来就坚强的东西 但是如果他只是一点轻微单薄的倾慕 我相信只要一首过的去的十四行诗他就能活活饿死
ch 9
Of a fine, stout, healthy love it may. Every thing nour帅ishes what is strong already. But if it be only a slight, thin sort of inclination, I am convinced that one good sonnet will starve it entirely away.

喜欢cutepeggy朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ cutepeggy的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回文化长廊首页]
帖子内容是网友自行贴上分享,如果您认为其中内容违规或者侵犯了您的权益,请与我们联系,我们核实后会第一时间删除。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

手机扫描进入,浏览分享更畅快!

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...





[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]