[返回史海钩沉首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
蒙古文字的由来
送交者: oee2013[☆★★君士坦丁之鹰★★☆] 于 2019-11-26 18:41 已读 285 次  

oee2013的个人频道

回答: 读史 能让你知道 1. 兼收并蓄 由 苏小洋 于 2019-11-26 17:52

室韦之蒙古部发迹于斡难河之时本来没有文字。1204年,成吉思汗征讨乃蛮之时,乃蛮掌印官畏兀儿人塔塔统阿虽然被俘,却依然守着国家的印信。成吉思汗非常嘉许其忠于自己国家的行为,遂命他掌管蒙古的文书印信,并教授太子、诸王畏兀字(回鹘字母)以书写蒙古语],蒙古人至此时便采畏兀字(回鹘字母)以记录蒙古语。  1269年,元世祖委托国师八思巴另制八思巴字作为元朝的官方文字。虽然诏令屡下,当时的蒙古人仍然喜欢使用回鹘式蒙古字母,八思巴字遂转以转写他族语音。至明朝取代元朝后,八思巴字便罕见有人使用了。蒙古本土的蒙古人仍以回鹘式蒙古字母为正宗。  16世纪蒙古信奉佛教,广译遍传佛经,蒙古文字因而普及、定型。因此16、17世纪之交,为蒙古之文艺复兴。在这之前书写蒙古语的部分缺失,皆改进之。此时引入许多藏语、梵语之内典用语,取代以往蒙古人使用的辞汇。1587年,喀喇沁翻译者阿尤希固什为了便于转译藏、梵语音,修改旧有字母,创制了阿礼嘎礼字母。该字母系统可以表达所有的藏、梵语语音,且可以表达诸蒙古语所无之辅音群。此时部分古语遂弃而不用。学界谓此时之书面蒙语为古典蒙古语。  清代亦取鉴蒙古字体,创满文以书满语。二者字体相似,故能触类旁通。此后自17世纪末至18世纪,古典蒙古语得以充分发展。北京、内蒙古之木版印刷业俱盛,谙蒙古语之帝王或者是藏族法师都参与编纂辞典、语法书等。
喜欢oee2013朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ oee2013的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回史海钩沉首页]
帖子内容是网友自行贴上分享,如果您认为其中内容违规或者侵犯了您的权益,请与我们联系,我们核实后会第一时间删除。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

手机扫描进入,浏览分享更畅快!

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...





[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]