关于名字和字到底该怎么叫
闲来无事,读到本版有篇关于为什么大陆不叫蒋中正而叫蒋介石的文章,觉得挺有意思的。这文章提出了非常有意思的问题。为什么大陆不叫蒋中正,非要叫蒋介石呢?要回答这个问题,我觉得,大家可以用三国演义的思维,三国演义虽然写的是三国时期的故事,而且很多虚构情节,但是对于人的称谓却严谨遵循了元代以后中国人的思维模式。
关于字和名字到底应该怎么叫,字就一定是尊称吗?直呼其名一定就是不尊重吗?答案是
未必,要看上下文和场合!
我们都知道,一般来说,称呼人,直呼其名是不可以的,要称他的字,但这不是绝对的。当面和那个人说话的时候,比如,你看到刘备,叫他刘备,肯定是不行的!但是,叫玄德就行吗?也不一定,叫别人的字,必须是他的长辈或者同辈才可以,换句话说,当长辈或者同辈为了对自己的晚辈或者同辈表达尊重的时候,叫他的字。比刘备年级小或者阶级底的晚辈,绝对不可以当着刘备的面叫他玄德,这反而是不尊重人。
既然晚辈既不能叫他刘备,也不能叫玄德,应该怎么叫呢?一般来说,叫职位或者头衔,比如,皇叔,或者玄德公。对了,字的后面加上一些其他的东西。比如,诸葛亮,晚辈可以叫他孔明先生,直接叫孔明是肯定不行的,只有诸葛亮的前辈或者同辈可以。
关于人的名字,直呼其名是肯定不行的,我们中国人的文化自古讲究避讳,避讳是一种尊重人的方法,但绝对不是绝对的!比如对着第三方,特别郑重场合,或者是写作,就要直接说刘备了!所以避讳,就是不能当着面说。比如,陈寿是刘备的晚辈,地位也低很多很多,但是他在史书上写刘备,可以直接写刘备,也可以写诸葛亮,关羽,张飞,赵云,黄忠,魏延等等等等,这是非常正式的做法,没有丝毫的蔑视或者不尊重。
外交场合也是这样,比如,曹操和使者去了东吴见孙权,他对着孙权可以口口声声说刘备这两个字,这不代表任何的偏见,是很中立的,正式的,不偏不倚的说法,但是绝对不可以叫孙权的名字和字。当然他也可以说刘皇叔,这听起来就是在说刘备好话。
但是在第三方正式场合(比如外交),或者著书立说写史书的时候,写刘玄德(注意,姓加字一起),就有点蔑称或者敌视了,至少是中立偏下。这种情况出现在,对着第三方说那个人的姓加字。比如,孔明去东吴,对着孙权,既可以说曹操,也可以说曹孟德,后者是对曹操有点敌意的。当然这种方式也可以用来自称,比如赵云经常叫自己赵子龙,张飞叫自己张翼德,但是别人不可以这么叫他们。像五子良将那些人,背地里叫关羽关云长,是在说敌人,当着关羽面都改云长。。。
现在就很好理解为什么大陆不叫蒋中正,而叫蒋介石了。中国文化非常微妙,博大精深。
轻拍谢谢!评分完成:已经给 那罗延 加上 100 银元!
|